Vocabulary 58 - C1: Amplia il Tuo Vocabolario!

Benvenuti alla lezione di vocabolario numero 58! In questa lezione, parte dell'unità 13, ci concentreremo su parole avanzate di livello C1. Preparati a rafforzare le tue competenze linguistiche e a esprimerti con maggiore precisione ed eleganza.

In questa lezione impareremo a usare correttamente le parole: manuscript, physician, eligible, withdrawal, e spectrum. Esploreremo il loro significato, vedremo esempi pratici e faremo esercizi per consolidare la tua comprensione. Forza, mettiamoci al lavoro!

  • shape
  • shape


Vocabulary 58 - C1

Herbert slumped onto the sofa, a half-eaten donut in hand. "Margot," he groaned, "I think I need to make a withdrawal from the 'emergency snack fund'."[tooltip]Herbert si lasciò cadere sul divano, con una ciambella mezza mangiata in mano. "Margot," gemette, "credo di dover fare un prelievo dal 'fondo di emergenza per gli snack'."[/tooltip]
Margot, folding laundry, didn't look up. "Herbert, that 'fund' is for actual emergencies, like when we run out of coffee. And technically, you need to be eligible to make withdrawals from a fund."[tooltip]Margot, che stava piegando il bucato, non alzò lo sguardo. "Herbert, quel 'fondo' è per vere emergenze, come quando finisce il caffè. E tecnicamente, devi essere idoneo per effettuare prelievi da un fondo."[/tooltip]
Herbert sighed dramatically. "But my blood sugar! It's on a spectrum from 'slightly peckish' to 'impending doom'!"[tooltip]Herbert sospirò drammaticamente. "Ma la mia glicemia! È in un spettro che va da 'leggermente affamato' a 'catastrofe imminente'!"[/tooltip]
Brian walked in, skateboarding under his arm. "Found something interesting," he announced, waving a crumpled piece of paper. "Looks like an old manuscript."[tooltip]Brian entrò, con lo skateboard sotto il braccio. "Ho trovato qualcosa di interessante," annunciò, agitando un pezzo di carta stropicciato. "Sembra un vecchio manoscritto."[/tooltip]
Herbert perked up. "A manuscript? Maybe it's a treasure map!"[tooltip]Herbert si animò. "Un manoscritto? Forse è una mappa del tesoro!"[/tooltip]
Margot raised an eyebrow. "Or maybe it's just Laura's failed attempt at writing a school play. She?Ts always consulting with the town's physician to make sure her scripts are accurate, maybe it was one of his old notes."[tooltip]Margot alzò un sopracciglio. "O forse è solo il tentativo fallito di Laura di scrivere una recita scolastica. Lei si consulta sempre con il medico della città per assicurarsi che i suoi script siano accurati, forse era uno dei suoi vecchi appunti."[/tooltip]
Brian unfolded the paper. It was a recipe for 'Aunt Mildred's Miracle Meatloaf'.[tooltip]Brian spiegò il foglio. Era una ricetta per il 'Polpettone miracoloso della zia Mildred'.[/tooltip]
Herbert deflated. "Meatloaf? The only treasure there is heartburn."[tooltip]Herbert si sgonfiò. "Polpettone? L'unico tesoro lì dentro è il bruciore di stomaco."[/tooltip]

Word List

withdrawal

Translate: prelievo
Example:Herbert slumped onto the sofa, a half-eaten donut in hand. "Margot," he groaned, "I think I need to make a withdrawal from the 'emergency snack fund'." (Herbert si lasciò cadere sul divano, con una ciambella a metà in mano. "Margot," gemette, "credo di dover fare un withdrawal dal 'fondo per snack d'emergenza'.)

eligible

Translate: idoneo
Example:And technically, you need to be eligible to make withdrawals from a fund. (E tecnicamente, devi essere eligible per effettuare prelievi da un fondo.)

spectrum

Translate: spettro
Example:But my blood sugar! It's on a spectrum from 'slightly peckish' to 'impending doom'! (Ma la mia glicemia! �^ in uno spectrum da 'leggermente affamato' a 'sventura imminente'!)

manuscript

Translate: manoscritto
Example:"Found something interesting," he announced, waving a crumpled piece of paper. "Looks like an old manuscript." ("Ho trovato qualcosa di interessante," annunciò, agitando un pezzo di carta spiegazzato. "Sembra un vecchio manuscript.")

physician

Translate: medico
Example:She�?Ts always consulting with the town's physician to make sure her scripts are accurate, maybe it was one of his old notes. (Consulta sempre il physician della città per assicurarsi che i suoi script siano accurati, forse era una delle sue vecchie note.)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 58 - C1'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...