Benvenuti a Vocabulary 236 - C1!

Ciao! Sei pronto a espandere ulteriormente il tuo vocabolario inglese? In questa lezione, parte dell'Unit 54 e della macroarea 'Dimostra la tua Abilità' del nostro corso C1, esploreremo cinque nuove parole che ti aiuteranno a esprimerti con maggiore precisione e sicurezza. Preparati a diventare un vero esperto di inglese!
  • shape
  • shape


Vocabulary 236 - C1

Herbert adjusted his tie, a small villager of Oakhaven about to enter the bustling city of Oakhaven Industries. "Wish me luck, Marge," he said, grabbing a donut.[tooltip]Herbert si sistemò la cravatta, un piccolo abitante di Oakhaven in procinto di entrare nella vivace città di Oakhaven Industries. "Augurami buona fortuna, Marge," disse, afferrando una ciambella.[/tooltip]
Margot sighed, wiping flour from her hands. "Luck with what, Herbert? Avoiding work again?"[tooltip]Margot sospirò, asciugandosi la farina dalle mani. "Fortuna per cosa, Herbert? Evitare di lavorare di nuovo?"[/tooltip]
Herbert chuckled, crumbs flying. "No, no! Today, I'm an enthusiast for safety! A real stickler!"[tooltip]Herbert ridacchiò, facendo volare briciole. "No, no! Oggi sono un appassionato di sicurezza! Un vero pignolo!"[/tooltip]
At Oakhaven Industries, a new 'safety spotlight' initiative had begun. Herbert, of course, saw it as an opportunity for an easy 'employee of the month' title and bonus.[tooltip]A Oakhaven Industries, era iniziata una nuova iniziativa 'riflettori puntati sulla sicurezza'. Herbert, naturalmente, la vide come un'opportunità per un facile titolo di 'dipendente del mese' e un bonus.[/tooltip]
He patrolled the factory floor, eyes darting around. Suddenly, he saw Brian, who was supposed to be at school, messing with some machinery.[tooltip]Pattugliava il pavimento della fabbrica, con gli occhi che saettavano intorno. All'improvviso, vide Brian, che avrebbe dovuto essere a scuola, armeggiare con alcuni macchinari.[/tooltip]
"Brian! What are you doing here?" Herbert asked, trying to sound stern but mostly sounding surprised.[tooltip]"Brian! Cosa ci fai qui?" chiese Herbert, cercando di sembrare severo ma suonando più che altro sorpreso.[/tooltip]
Brian shrugged. "School's boring. I wanted to see what you actually do all day. Plus," he grinned, "I thought I could defy gravity with this conveyor belt."[tooltip]BrianScrollò le spalle. "La scuola è noiosa. Volevo vedere cosa fai realmente tutto il giorno. In più," sorrise, "pensavo di poter sfidare la gravità con questo nastro trasportatore."[/tooltip]
Herbert blinked. "Defy gravity? That's? unwise. And against company policy. And against the laws of physics!"[tooltip]Herbert sbatté le palpebre. "Sfidare la gravità? È imprudente. E contro la politica aziendale. E contro le leggi della fisica!"[/tooltip]
Brian pointed at a poster of a cartoon safety bear. "The imagery on that poster is all wrong. He looks too happy for a workplace accident!"[tooltip]Brian indicò un poster di un orso della sicurezza dei cartoni animati. "L'immaginario su quel poster è tutto sbagliato. Sembra troppo felice per un incidente sul lavoro!"[/tooltip]
Herbert massaged his temples. The 'safety spotlight' was dimming quickly. "Just?go back to school, Brian. And I'll 'forget' I saw you here."[tooltip]Herbert si massaggiò le tempie. I 'riflettori puntati sulla sicurezza' si stavano affievolendo rapidamente. "Solo...torna a scuola, Brian. E io 'dimenticherò' di averti visto qui."[/tooltip]
Brian grinned, grabbed a handful of bolts, and darted off. Herbert watched him go, then sighed and reached for another donut. Safety was exhausting.[tooltip]Brian sorrise, afferrò una manciata di bulloni e si precipitò via. Herbert lo guardò andare, poi sospirò e allungò la mano verso un'altra ciambella. La sicurezza era estenuante.[/tooltip]
Later, at dinner, Margot asked, "How was the safety spotlight, dear?"[tooltip]Più tardi, a cena, Margot chiese: "Com'è andato il riflettore sulla sicurezza, caro?"[/tooltip]
Herbert mumbled through a mouthful of mashed potatoes. "Let's just say Oakhaven Industries is still?full of surprises."[tooltip]Herbert borbottò attraverso un boccone di purè di patate. "Diciamo solo che Oakhaven Industries è ancora...piena di sorprese."[/tooltip]
Margot raised an eyebrow. "Did Brian have anything to do with it?"[tooltip]Margot sollevò un sopracciglio. "Brian c'entra qualcosa?"[/tooltip]
Herbert choked on his potatoes. "Who, Brian? Never heard of him."[tooltip]Herbert soffocò con le patate. "Chi, Brian? Non ho mai sentito parlare di lui."[/tooltip]

Word List

villager

Translate: abitante del villaggio
Example:Herbert adjusted his tie, a small villager of Oakhaven about to enter the bustling city of Oakhaven Industries. (Herbert si aggiustò la cravatta, un piccolo abitante di Oakhaven in procinto di entrare nella vivace città di Oakhaven Industries.)

enthusiast

Translate: entusiasta
Example:Today, I'm an enthusiast for safety! A real stickler! (Oggi sono un entusiasta della sicurezza! Un vero pignolo!)

spotlight

Translate: riflettore/attenzione
Example:At Oakhaven Industries, a new 'safety spotlight' initiative had begun. (Alla Oakhaven Industries, era iniziata una nuova iniziativa 'sotto i riflettori della sicurezza'.)

defy

Translate: sfidare
Example:I thought I could defy gravity with this conveyor belt. (Pensavo di poter sfidare la gravità con questo nastro trasportatore.)

imagery

Translate: immagini/rappresentazione
Example:The imagery on that poster is all wrong. (L'immaginario su quel poster è tutto sbagliato.)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 236 - C1'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...