Vocabulary 106 - C1: Dalla Teoria alla Pratica

Benvenuti a Vocabulary 106, parte della Unit 24 del vostro corso C1 su grammaticainglese.org! In questa lezione, esploreremo cinque nuove parole chiave che vi aiuteranno a esprimervi con maggiore precisione e sicurezza. Preparatevi a potenziare il vostro vocabolario e a sentirvi ancora più a vostro agio nell'uso dell'inglese!
  • shape
  • shape


Vocabulary 106 - C1

Herbert slumped onto the sofa, sighing dramatically. "This house is a disaster!" he exclaimed.[tooltip]Herbert si lasciò cadere sul divano, sospirando drammaticamente. "Questa casa è un disastro!" esclamò.[/tooltip]
Margot, not looking up from her mending, replied calmly, "Well, it wouldn't be if someone had been more systematic about putting away his donut collection."[tooltip]Margot, senza alzare lo sguardo dal suo rammendo, rispose con calma: "Beh, non lo sarebbe se qualcuno fosse stato più sistematico nel mettere via la sua collezione di ciambelle."[/tooltip]
Herbert grumbled, ignoring her. "I tell you, Marge, I've got a plan. A real plan! This time, it's going to work."[tooltip]Herbert borbottò, ignorandola. "Ti dico, Marge, ho un piano. Un vero piano! Questa volta funzionerà."[/tooltip]
Margot raised an eyebrow. "Oh? And what presidency are you running for this time, Herbert? The local squirrel enthusiast club?"[tooltip]Margot alzò un sopracciglio. "Oh? E a quale presidenza ti candidi questa volta, Herbert? Il club locale degli appassionati di scoiattoli?"[/tooltip]
"No, no! Better than that. I'm going to win the Oakhaven Bake-Off!"[tooltip]"No, no! Meglio di quello. Vincerò l'Oakhaven Bake-Off!"[/tooltip]
Margot chuckled. "Herbert, the last time you baked, the oven had a near breakdown. And the result resembled something from a horror movie."[tooltip]Margot ridacchiò. "Herbert, l'ultima volta che hai cucinato, il forno ha avuto quasi un guasto. E il risultato assomigliava a qualcosa di un film dell'orrore."[/tooltip]
Herbert waved his hand dismissively. "Details, details! This time, I've done my research. I?Tve even got a sketch of the perfect cake!"[tooltip]Herbert agitò la mano con aria di sufficienza. "Dettagli, dettagli! Questa volta ho fatto le mie ricerche. Ho persino un schizzo della torta perfetta!"[/tooltip]
He pulled a crumpled piece of paper from his pocket. It was barely legible, a series of scribbled lines and vaguely cake-like shapes.[tooltip]Tirò fuori un pezzo di carta sgualcito dalla tasca. Era a malapena leggibile, una serie di linee scarabocchiate e forme vagamente simili a torte.[/tooltip]
"See? Genius! Each layer will be infused with the respective flavors of? uh? well, deliciousness!"[tooltip]"Vedi? Genio! Ogni strato sarà infuso con i rispettivi sapori di... uh... beh, delizia!"[/tooltip]
Margot peered at the sketch, a mix of amusement and resignation on her face. "Herbert, I admire your enthusiasm, I really do. But maybe stick to safety inspections at Oakhaven Industries?"[tooltip]Margot scrutò lo schizzo, con un misto di divertimento e rassegnazione sul viso. "Herbert, ammiro il tuo entusiasmo, davvero. Ma forse è meglio che tu ti attenga alle ispezioni di sicurezza alla Oakhaven Industries?"[/tooltip]
Herbert, undeterred, grabbed a donut from a nearby plate. "Nonsense, Marge! This is my destiny! My delicious, sugary destiny!"[tooltip]Herbert, imperterrito, afferrò una ciambella da un piatto vicino. "Sciocchezze, Marge! Questo è il mio destino! Il mio delizioso, zuccherino destino!"[/tooltip]
Brian walked in and said ?oDad, are you really going to bake a cake??, Herbert said ?oYes, I am! And I am going to win?[tooltip]Brian entrò e disse: "Papà, hai davvero intenzione di fare una torta?", Herbert disse: "Sì, lo farò! E vincerò!"[/tooltip]

Word List

systematic

Translate: sistematico
Example:Well, it wouldn't be if someone had been more systematic about putting away his donut collection. (Beh, non lo sarebbe se qualcuno fosse stato più sistematico nel mettere via la sua collezione di ciambelle.)

presidency

Translate: presidenza
Example:Oh? And what presidency are you running for this time, Herbert? (Oh? E per quale presidenza ti candidi questa volta, Herbert?)

breakdown

Translate: guasto
Example:Herbert, the last time you baked, the oven had a near breakdown. (Herbert, l'ultima volta che hai cucinato, il forno ha avuto un quasi guasto.)

sketch

Translate: schizzo
Example:I�?Tve even got a sketch of the perfect cake! (Ho anche uno schizzo della torta perfetta!)

respective

Translate: rispettivi
Example:Each layer will be infused with the respective flavors of�?� uh�?� well, deliciousness! (Ogni strato sarà infuso con i rispettivi sapori di�?� uh�?� beh, squisitezza!)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 106 - C1'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...