Vocabulary 108 - C1: Immergiti in un Nuovo Vocabolario!

Benvenuti a Vocabulary 108 - C1, una lezione stimolante all'interno dell'Unit 25, parte della macroarea Dalla Teoria alla Pratica del nostro corso C1 su grammaticainglese.org! Siamo super entusiasti di accompagnarti in questo percorso di apprendimento.

In questa lezione, esploreremo insieme cinque parole chiave che arricchiranno il tuo vocabolario e ti aiuteranno a esprimerti con maggiore precisione e sicurezza in inglese: dip, peasant, superb, verse e operational. Preparati a scoprire il loro significato, come usarle correttamente e ad affrontare esercizi pratici per fissare al meglio ciò che hai imparato. Non vediamo l'ora di iniziare!

  • shape
  • shape


Vocabulary 108 - C1

Herbert sat in his armchair, remote in hand, utterly useless. "Margot, this TV is not operational," he announced, as if it were a profound discovery.[tooltip]Herbert era seduto sulla sua poltrona, telecomando in mano, completamente inutile. "Margot, questa TV non è funzionante," annunciò, come se fosse una scoperta profonda.[/tooltip]
Margot, stirring a pot on the stove, sighed. "Herbert, did you check if it's plugged in?" she asked with a hint of weariness.[tooltip]Margot, mescolando una pentola sul fuoco, sospirò. "Herbert, hai controllato se è collegata?" chiese con un accenno di stanchezza.[/tooltip]
"Of course, I did!" Herbert retorted, though his tone suggested otherwise. He pressed random buttons. "This whole thing is a dip, a complete waste of money."[tooltip]"Certo che l'ho fatto!" Ribatté Herbert, anche se il suo tono suggeriva il contrario. Premette pulsanti a caso. "Questa cosa è una fregatura, un completo spreco di denaro."[/tooltip]
Brian walked in, grabbed a carrot from the counter, and casually pointed. "Dad, you gotta turn it on first. That red light means it's off."[tooltip]Brian entrò, prese una carota dal bancone e indicò con noncuranza. "Papà, devi accenderla prima. Quella luce rossa significa che è spenta."[/tooltip]
Herbert grumbled, pressed the power button, and the TV sprang to life. "Ah, yes," he said, feigning expertise. "Just testing you all."[tooltip]Herbert brontolò, premette il pulsante di accensione e la TV si accese. "Ah, sì," disse, fingendo competenza. "Vi stavo solo mettendo alla prova."[/tooltip]
Later, at dinner, Laura recited a verse she'd written for her school's poetry slam. It was about environmental conservation.[tooltip]Più tardi, a cena, Laura recitò un verso che aveva scritto per lo slam di poesia della sua scuola. Parlava di conservazione ambientale.[/tooltip]
Herbert, chewing loudly, commented, "That's... superb, dear. Very...green."[tooltip]Herbert, masticando rumorosamente, commentò, "Questo è... superbo, cara. Molto...verde."[/tooltip]
Laura rolled her eyes, but Margot smiled encouragingly. "It's very good, Laura. A powerful message."[tooltip]Laura alzò gli occhi al cielo, ma Margot sorrise incoraggiante. "È molto bello, Laura. Un messaggio potente."[/tooltip]
Herbert, finished with his meal, leaned back. "All this talk of poems and the environment. Makes me feel like a peasant, completely uncultured!"[tooltip]Herbert, finito il suo pasto, si appoggiò allo schienale. "Tutto questo parlare di poesie e ambiente. Mi fa sentire un villano, completamente incolto!"[/tooltip]
Margot chuckled. "Herbert, you watch wrestling. Don't pretend you're above it all."[tooltip]Margot rise piano. "Herbert, guardi il wrestling. Non far finta di essere al di sopra di tutto questo."[/tooltip]
He grinned, unrepentant. "Hey, I appreciate the athleticism!"[tooltip]Sorrise, impenitente. "Ehi, apprezzo l'atletismo!"[/tooltip]

Word List

operational

Translate: funzionante
Example:Margot, this TV is not operational," he announced, as if it were a profound discovery. (Margot, questa TV non è operativa," annunciò, come se fosse una profonda scoperta.)

dip

Translate: stupido/a, scemo/a, imbecille
Example:This whole thing is a dip, a complete waste of money. (Questa cosa è una ciofeca, un completo spreco di denaro.)

verse

Translate: verso
Example:Later, at dinner, Laura recited a verse she'd written for her school's poetry slam. (Più tardi, a cena, Laura recitò un verso che aveva scritto per lo slam di poesia della sua scuola.)

superb

Translate: superbo/a
Example:That's... superb, dear. (�^... superbo, cara.)

peasant

Translate: contadino/a
Example:Makes me feel like a peasant, completely uncultured! (Mi fa sentire come un contadino, completamente incolto!)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 108 - C1'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...