Vocabulary 230 - B2: Dairy, Skull, Passionate, Furious, Genuinely

Benvenuti alla lezione di vocabolario numero 230! In questa lezione, parte dell'unità 55 all'interno della macroarea 'Dimostra la tua Abilità' del corso B2, esploreremo cinque nuove parole: 'dairy', 'skull', 'passionate', 'furious' e 'genuinely'. Preparati a scoprire i loro significati, come usarle correttamente e ad arricchire il tuo vocabolario inglese. Forza, mettiamoci alla prova!
  • shape
  • shape


Vocabulary 230 - B2

Margot sighed, opening the fridge. "Herbert, why is there a bowling ball in the dairy section?"[tooltip]Margot sospirò, aprendo il frigorifero. "Herbert, perché c'è una palla da bowling nella sezione dei latticini?"[/tooltip]
Herbert shuffled in, scratching his head. "Oh, that. I thought it needed to chill. It was getting a bit hot, you know, after my passionate bowling game with Frank last night."[tooltip]Herbert entrò strascicando i piedi, grattandosi la testa. "Oh, quello. Pensavo avesse bisogno di raffreddarsi. Si stava scaldando un po', sai, dopo la mia appassionata partita a bowling con Frank la scorsa notte."[/tooltip]
Margot stared at him. "A passionate bowling game? Herbert, you bowled a 98. And that's not even the worst part. The bowling ball is covered in cheese!"[tooltip]Margot lo fissò. "Una partita a bowling appassionata? Herbert, hai fatto 98. E non è nemmeno la parte peggiore. La palla da bowling è ricoperta di formaggio!"[/tooltip]
Brian walked in, spotting a weird sight. "Dad, did you glue cheese to your bowling ball again? Last time you tried that, the ball ended up in Mr. Peterson's garden. The man went furious!"[tooltip]Brian entrò, notando una scena strana. "Papà, hai di nuovo incollato del formaggio alla tua palla da bowling? L'ultima volta che ci hai provato, la palla è finita nel giardino del signor Peterson. L'uomo è diventato furioso!"[/tooltip]
Herbert blinked. "It's a new technique! For? grip! Yes, better grip!"[tooltip]Herbert sbatté le palpebre. "È una nuova tecnica! Per? la presa! Sì, una presa migliore!"[/tooltip]
Margot took a deep breath. "The only thing you're gripping is my last nerve, Herbert. And Brian, why aren't you at school?"[tooltip]Margot fece un respiro profondo. "L'unica cosa che stai afferrando è il mio ultimo nervo, Herbert. E Brian, perché non sei a scuola?"[/tooltip]
Brian grinned. "I have a 'headache'."[tooltip]Brian sorrise. "Ho un 'mal di testa'."[/tooltip]
Laura entered, rolling her eyes. "He's faking. He does it every time there's a history test. He thinks we all have the memory of a skull."[tooltip]Laura entrò, alzando gli occhi al cielo. "Sta fingendo. Lo fa ogni volta che c'è un compito di storia. Pensa che tutti noi abbiamo la memoria di un teschio."[/tooltip]
Herbert picked up the cheese-covered bowling ball. "Well, I thought it was a good idea. But you are genuinely right, maybe a bit too cold. Should I use a blanket instead?"[tooltip]Herbert raccolse la palla da bowling ricoperta di formaggio. "Beh, pensavo fosse una buona idea. Ma hai genuinamente ragione, forse è un po' troppo fredda. Dovrei usare invece una coperta?"[/tooltip]
Margot pointed to the door. "Out. All of you. Herbert, clean that bowling ball. Brian, go to school. And Laura, try not to dissect your father too much before breakfast."[tooltip]Margot indicò la porta. "Fuori. Tutti voi. Herbert, pulisci quella palla da bowling. Brian, vai a scuola. E Laura, cerca di non sezionare troppo tuo padre prima di colazione."[/tooltip]

Word List

dairy

Translate: latticini
Example:Margot sighed, opening the fridge. "Herbert, why is there a bowling ball in the dairy section?" (Margot sospirò, aprendo il frigorifero. "Herbert, perché c'è una palla da bowling nel reparto latticini?")

passionate

Translate: appassionato/a
Example:It was getting a bit hot, you know, after my passionate bowling game with Frank last night. (Si stava scaldando un po', sai, dopo la mia partita di bowling appassionata con Frank la scorsa notte.)

furious

Translate: furioso/a
Example:The man went furious! (L'uomo si è arrabbiato furiosamente!)

skull

Translate: teschio
Example:He thinks we all have the memory of a skull. (Pensa che tutti noi abbiamo la memoria di un teschio.)

genuinely

Translate: genuinamente
Example:But you are genuinely right, maybe a bit too cold. (Ma hai genuinamente ragione, forse è un po' troppo freddo.)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 230 - B2'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...