Vocabulary 187 - B2: Verso la Padronanza

Benvenuti alla lezione di Vocabolario 187, parte dell'Unità 44 del corso B2 'Verso la Padronanza' su grammaticainglese.org! In questa lezione, esploreremo parole nuove e utili come 'rubber', 'clarify', 'recruitment', 'dull', e 'heal'. Preparati a espandere il tuo vocabolario e migliorare la tua capacità di esprimerti in inglese!
  • shape
  • shape


Vocabulary 187 - B2

Herbert sat at the kitchen table, a half-eaten donut in his hand. "Margot," he mumbled, "I need you to clarify something for me."[tooltip]Herbert era seduto al tavolo della cucina, con una ciambella mezza mangiata in mano. "Margot," mormorò, "ho bisogno che tu mi chiarisca qualcosa."[/tooltip]
Margot, wiping down the counter, sighed. "What is it now, Herbert? Another one of your schemes?"[tooltip]Margot, mentre puliva il bancone, sospirò. "Cos'è adesso, Herbert? Un altro dei tuoi schemi?"[/tooltip]
"It's about this new job at Oakhaven Industries. They're doing some recruitment, and the boss said it could be a desk job."[tooltip]"Si tratta di questo nuovo lavoro alla Oakhaven Industries. Stanno facendo un po' di reclutamento, e il capo ha detto che potrebbe essere un lavoro d'ufficio."[/tooltip]
Margot raised an eyebrow. "A desk job? You, Herbert? I thought you liked being a safety inspector, even if it does seem a bit dull at times."[tooltip]Margot alzò un sopracciglio. "Un lavoro d'ufficio? Tu, Herbert? Pensavo ti piacesse fare l'ispettore della sicurezza, anche se a volte sembra un po' noioso."[/tooltip]
Herbert shrugged, taking another bite of his donut. "Well, my back hasn't seemed to heal properly since I strained it last month lifting those boxes of paperwork, and a desk job means I can sit down most of the day. Plus, maybe it has some rubber benefits, maybe not literal ones, but ones I can feel."[tooltip]Herbert scrollò le spalle, dando un altro morso alla sua ciambella. "Beh, la mia schiena non sembra guarire bene da quando l'ho sforzata il mese scorso sollevando quelle scatole di scartoffie, e un lavoro d'ufficio significa che posso stare seduto la maggior parte del giorno. In più, forse ha qualche beneficio elastico, forse non letterali, ma che posso sentire."[/tooltip]
Margot rolled her eyes. "What kind of 'rubber' benefits are you hoping for, Herbert? Dental? Vision?"[tooltip]Margot roteò gli occhi. "Che tipo di benefici 'elastici' speri di ottenere, Herbert? Dentistici? Visivi?"[/tooltip]
"Maybe both?"[tooltip]"Forse entrambi?"[/tooltip]
Later that day, Brian was in his room, bouncing a basketball. Herbert entered, looking defeated. "Guess what? The desk job interview didn't go so well."[tooltip]Più tardi quel giorno, Brian era nella sua stanza, facendo rimbalzare un pallone da basket. Herbert entrò, con un'aria sconfitta. "Indovina un po'? Il colloquio per il lavoro d'ufficio non è andato molto bene."[/tooltip]
Brian stopped bouncing the ball. "Why not?"[tooltip]Brian smise di far rimbalzare la palla. "Perché no?"[/tooltip]
"Turns out," Herbert sighed, "the desk job involves more talking and less donut-eating than I anticipated. And they wanted me to clarify my strengths. What I meant to say was how good I am at finding the best donuts in town."[tooltip]"A quanto pare," sospirò Herbert, "il lavoro d'ufficio comporta più chiacchiere e meno mangiate di ciambelle di quanto avessi previsto. E volevano che chiarissi i miei punti di forza. Quello che intendevo dire era quanto sono bravo a trovare le migliori ciambelle della città."[/tooltip]
Brian smirked. "Maybe you should stick to safety inspections, Dad. At least you're good at that sort of job."[tooltip]Brian sorrise. "Forse dovresti continuare con le ispezioni di sicurezza, papà. Almeno sei bravo in quel tipo di lavoro."[/tooltip]
Herbert groaned. "Easier said than done, they're doing some recruitment for new inspectors...meaning I'll have to pass more tests to keep my current job. Looks like this won't be very dull for me after all!"[tooltip]Herbert gemette. "Più facile a dirsi che a farsi, stanno facendo un po' di reclutamento per nuovi ispettori... il che significa che dovrò superare altri test per mantenere il mio lavoro attuale. Sembra che questo non sarà molto noioso per me dopotutto!"[/tooltip]
"I thought your back would heal soon, Dad!"[tooltip]"Pensavo che la tua schiena sarebbe guarita presto, papà!"[/tooltip]
"We'll see, it needs a lot of rubber bands after the last incident!"[tooltip]"Vedremo, ha bisogno di molti elastici dopo l'ultimo incidente!"[/tooltip]

Word List

clarify

Translate: chiarire
Example:"Margot," he mumbled, "I need you to clarify something for me." ("Margot," borbottò, "ho bisogno che tu mi chiarisca una cosa.")

recruitment

Translate: assunzione
Example:They're doing some recruitment, and the boss said it could be a desk job. (Stanno facendo un po' di assunzione, e il capo ha detto che potrebbe essere un lavoro d'ufficio.)

dull

Translate: noioso
Example:I thought you liked being a safety inspector, even if it does seem a bit dull at times. (Pensavo ti piacesse fare l'ispettore della sicurezza, anche se a volte sembra un po' noioso.)

heal

Translate: guarire
Example:Well, my back hasn't seemed to heal properly since I strained it last month lifting those boxes of paperwork, and a desk job means I can sit down most of the day. (Beh, la mia schiena non sembra guarire correttamente da quando l'ho sforzata il mese scorso sollevando quelle scatole di scartoffie, e un lavoro d'ufficio significa che posso stare seduto per la maggior parte della giornata.)

rubber

Translate: gomma
Example:Plus, maybe it has some rubber benefits, maybe not literal ones, but ones I can feel. (Inoltre, forse ha alcuni benefici flessibili, forse non letterali, ma quelli che posso sentire.)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 187 - B2'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...