Vocabulary 106 - B2: Impariamo nuove parole!

Benvenuti alla lezione di vocabolario numero 106, livello B2! Questa lezione fa parte dell'Unit 25, all'interno della macroarea 'Dalla Teoria alla Pratica'.

Oggi esploreremo insieme cinque nuove parole utili e interessanti: interpret, anger, crew, assure, ed elderly. Impareremo non solo il loro significato, ma anche come utilizzarle correttamente in diversi contesti. Preparati ad arricchire il tuo vocabolario inglese e a sentirti più sicuro nell'esprimerti!

  • shape
  • shape


Vocabulary 106 - B2

Herbert sat in his armchair, remote in hand. Margot entered, carrying a stack of bills.[tooltip]Herbert era seduto sulla sua poltrona, con il telecomando in mano. Margot entrò, portando una pila di bollette.[/tooltip]
Margot sighed. "Herbert, the elderly Mrs. Gable complained again about your hedge trimming. She said it looks like a beaver attacked it."[tooltip]Margot sospirò. "Herbert, l'anziana signora Gable si è lamentata di nuovo per la potatura della tua siepe. Ha detto che sembra che sia stata attaccata da un castoro."[/tooltip]
Herbert chuckled. "She always complains. I think she likes the attention."[tooltip]Herbert ridacchiò. "Si lamenta sempre. Penso che le piaccia l'attenzione."[/tooltip]
Margot placed the bills on the coffee table. "And Mr. Henderson said your loud music disturbed his afternoon nap. I tried to assure him it won't happen again, but..."[tooltip]Margot posò le bollette sul tavolino da caffè. "E il signor Henderson ha detto che la tua musica alta ha disturbato il suo riposino pomeridiano. Ho cercato di assicurargli che non accadrà più, ma..."[/tooltip]
Herbert shrugged. "He's deaf as a post anyway!"[tooltip]HerbertScrollbar. "Tanto è sordo come una campana!"[/tooltip]
Margot frowned. "That's not the point, Herbert! You need to be more considerate."[tooltip]Margot si accigliò. "Non è questo il punto, Herbert! Devi essere più premuroso."[/tooltip]
Brian walked in, slamming the door. "Dad, can you take me to the skate park?"[tooltip]Brian entrò, sbattendo la porta. "Papà, puoi portarmi allo skate park?"[/tooltip]
Herbert, without looking up, mumbled, "Later, Brian. I'm watching the bowling."[tooltip]Herbert, senza alzare lo sguardo, borbottò: "Dopo, Brian. Sto guardando il bowling."[/tooltip]
Brian rolled his eyes. "You always say 'later'!"[tooltip]Brian alzò gli occhi al cielo. "Dici sempre 'dopo'!"[/tooltip]
Margot put her hands on her hips. "Brian, don't speak to your father like that. And Herbert, maybe you should interpret his request as a sign you need to be more active."[tooltip]Margot mise le mani sui fianchi. "Brian, non parlare a tuo padre in quel modo. E Herbert, forse dovresti interpretare la sua richiesta come un segno che devi essere più attivo."[/tooltip]
Herbert grumbled, "Active? I'm actively relaxing."[tooltip]Herbert brontolò: "Attivo? Mi sto attivamente rilassando."[/tooltip]
Brian scoffed. "Yeah, right."[tooltip]Brian rise beffardo. "Sì, certo."[/tooltip]
Suddenly, Molly started crying loudly from upstairs.[tooltip]Improvvisamente, Molly iniziò a piangere forte di sopra.[/tooltip]
Margot closed her eyes briefly. "That's it. I'm going to deal with Molly. Herbert, try not to incite any more anger before I get back."[tooltip]Margot chiuse brevemente gli occhi. "Basta. Vado ad occuparmi di Molly. Herbert, cerca di non suscitare altra rabbia prima che io torni."[/tooltip]
Margot hurried upstairs.[tooltip]Margot si affrettò di sopra.[/tooltip]
Herbert sighed. "What's with everyone?" He turned to Brian. "Fine, I'll take you to the skate park. But only if you help me unload the groceries later. And no complaining."[tooltip]Herbert sospirò. "Che succede a tutti?" Si voltò verso Brian. "Va bene, ti porterò allo skate park. Ma solo se mi aiuti a scaricare la spesa dopo. E niente lamentele."[/tooltip]
Brian grinned. "Deal! Let's go!"[tooltip]Brian sorrise. "Affare fatto! Andiamo!"[/tooltip]
Later, at Oakhaven Industries, Herbert was having lunch with his crew.[tooltip]Più tardi, alla Oakhaven Industries, Herbert stava pranzando con la sua squadra.[/tooltip]
"Hey Herb, you seem happier than usual" said Bob.[tooltip]"Ehi Herb, sembri più felice del solito" disse Bob.[/tooltip]
"Yeah, I managed to avoid most of Margot's chores today" Herbert replied while unwrapping a donut.[tooltip]"Sì, sono riuscito a evitare la maggior parte delle faccende di Margot oggi" rispose Herbert mentre scartava una ciambella.[/tooltip]

Word List

elderly

Translate: anziano
Example:Margot sighed. "Herbert, the elderly Mrs. Gable complained again about your hedge trimming. (Margot sospirò. "Herbert, l'anziana signora Gable si è lamentata di nuovo del tuo taglio della siepe.)

assure

Translate: assicurare
Example:I tried to assure him it won't happen again, but... (Ho cercato di assicurargli che non accadrà più, ma...)

interpret

Translate: interpretare
Example:Herbert, maybe you should interpret his request as a sign you need to be more active. (Herbert, forse dovresti interpretare la sua richiesta come un segno che devi essere più attivo.)

anger

Translate: rabbia
Example:Herbert, try not to incite any more anger before I get back. (Herbert, cerca di non suscitare ulteriore rabbia prima che io torni.)

crew

Translate: squadra
Example:Later, at Oakhaven Industries, Herbert was having lunch with his crew. (Più tardi, alla Oakhaven Industries, Herbert stava pranzando con la sua squadra.)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 106 - B2'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...