Benvenuti a Vocabulary 109 - A2: Dimostra la tua Abilità!

Ciao! Sei pronto a potenziare il tuo vocabolario inglese? In questa lezione, parte dell'unità 'Dimostra la tua Abilità' (Unit 30) del corso A2, esploreremo nuove parole utili e interessanti. Imparerai a usare termini come 'stomach', 'greet', 'knife', 'underground' e 'reception' in contesti reali. Preparati a espandere le tue competenze linguistiche e a sentirti più sicuro nell'esprimerti in inglese! Forza, iniziamo insieme questa nuova avventura linguistica su grammaticainglese.org!
  • shape
  • shape


Vocabulary 109 - A2

Herbert walked into the kitchen. His stomach rumbled loudly.[tooltip]Herbert entrò in cucina. Il suo stomaco brontolò forte.[/tooltip]
Margot was already there, setting the table. ?oGood morning, dear! Did you sleep well?? she asked, trying to greet him with a kiss.[tooltip]Margot era già lì, apparecchiando la tavola. ?oBuongiorno, caro! Hai dormito bene?? chiese, cercando di salutarlo con un bacio.[/tooltip]
Herbert dodged the kiss. ?oI'm too hungry to be kissed. Is there any food??[tooltip]Herbert schivò il bacio. ?oSono troppo affamato per essere baciato. C'è del cibo??[/tooltip]
Margot sighed. ?oThere's cereal. And I was thinking of making sandwiches for a picnic later, down by the underground river path.?[tooltip]Margot sospirò. ?oC'è del cereale. E stavo pensando di preparare dei panini per un picnic più tardi, giù dal sentiero del fiume sotterraneo.?[/tooltip]
Herbert's eyes lit up. ?oSandwiches! What kind??[tooltip]Gli occhi di Herbert si illuminarono. ?oPanini! Che tipo??[/tooltip]
?oNothing fancy. Just ham and cheese. But??, Margot paused, looking worried, ?o...I can't find the big knife. I need it to cut the bread.?[tooltip]?oNiente di speciale. Solo prosciutto e formaggio. Ma??, Margot si fermò, con aria preoccupata, ?o...Non riesco a trovare il grande coltello. Mi serve per tagliare il pane.?[/tooltip]
Herbert chuckled. ?oDon't worry, love. I saw Brian playing with it outside. He was pretending to be a? a? well, never mind what he was pretending to be.?[tooltip]Herbert ridacchiò. ?oNon preoccuparti, cara. Ho visto Brian che ci giocava fuori. Stava fingendo di essere un? un? beh, non importa cosa stesse fingendo di essere.?[/tooltip]
Margot's eyes widened. ?oBrian! With a knife? Oh dear.? She rushed outside.[tooltip]Gli occhi di Margot si spalancarono. ?oBrian! Con un coltello? Oh, cielo.? Corse fuori.[/tooltip]
Herbert went to the cupboard and got a donut. He started eating, then he looked around.[tooltip]Herbert andò alla credenza e prese una ciambella. Iniziò a mangiare, poi si guardò intorno.[/tooltip]
He muttered to himself, ?oMaybe I should go help Margot? Nah. Sandwiches first.?[tooltip]Mormorò tra sé, ?oForse dovrei andare ad aiutare Margot? Nah. Prima i panini.?[/tooltip]
Later, at the park, Brian was explaining something to Laura. ?o...and then, the badger showed up at the reception desk! It was crazy!?[tooltip]Più tardi, al parco, Brian stava spiegando qualcosa a Laura. ?o...e poi, il tasso è apparso alla reception! È stato pazzesco!?[/tooltip]
Laura looked at him skeptically. ?oBrian, you're making that up.?[tooltip]Laura lo guardò scettica. ?oBrian, te lo stai inventando.?[/tooltip]
Brian grinned. ?oMaybe. But it?Ts a good story, right??[tooltip]Brian sorrise. ?oForse. Ma è una buona storia, no??[/tooltip]

Word List

stomach

Translate: stomaco
Example:Herbert walked into the kitchen. His stomach rumbled loudly. (Herbert entrò in cucina. Il suo stomaco brontolò forte.)

greet

Translate: salutare
Example:Margot was already there, setting the table. �?oGood morning, dear! Did you sleep well?�?� she asked, trying to greet him with a kiss. (Margot era già lì, apparecchiando la tavola. �?oBuongiorno, caro! Hai dormito bene?�?� chiese, cercando di salutarlo con un bacio.)

knife

Translate: coltello
Example:Nothing fancy. Just ham and cheese. But�?��?�, Margot paused, looking worried, �?o...I can't find the big knife. (Niente di speciale. Solo prosciutto e formaggio. Ma�?��?�, Margot si fermò, con aria preoccupata, �?o�?�non riesco a trovare il grande coltello.)

underground

Translate: sotterraneo
Example:And I was thinking of making sandwiches for a picnic later, down by the underground river path. (E stavo pensando di preparare dei panini per un picnic più tardi, giù al sentiero del fiume sotterraneo.)

reception

Translate: ricevimento
Example:...and then, the badger showed up at the reception desk! (...e poi, il tasso è comparso alla reception!)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 109 - A2'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...